Was ist das Problem am Begriff „Arabischer Frühling“? Der Begriff „Arabischer Frühling“ wird verwendet, um die unterschiedlichen Protestbewegungen zwischen 2011 und 2019 in Tunesien, Ägypten, Syrien, Libyen, Irak und weiteren Ländern WANAs zu beschreiben, die meist zum Ziel hatten, die bestehende Regierung zu stürzen. Warum ist der Begriff problematisch?
Es ist eine europäische Fremdbezeichnung, die – wenn überhaupt – erst im Nachhinein auch von Partizipant:innen der Bewegungen verwendet wurde. Frühling, angelehnt an den Begriff „Prager Frühling“, suggeriert, dass nach einem „langen Winterschlaf“ zum ersten Mal eine politische Bewegung erblüht, obwohl WANA eine lange Geschichte der Widerstandsbewegungen hat.
Der Begriff Arabischer Frühling impliziert, dass alle Staaten mit revolutionären Protestbewegungen gleich sind. Der Begriff „Arabisch“ ignoriert, dass WANA generell und die Protestbewegungen im Besonderen viele nicht-arabischen Gruppen umfasst. Kurd:innen im Irak und Imazighen in Tunesien sind nur zwei Beispiele für nicht-arabische Gruppen innerhalb der Protestbewegungen.
Alternative Begriffe sind:
- Thaura/Revolution oder revolutionäre Bewegungen
- Uprisings/Aufstände (in Westasien und Nordafrika)